Revue de blog

Pour vous faire patienter jusqu’au prochain billet, voici déjà une petite revue de blog rapide avec les liens intéressants de la semaine :

– Sur le site PressEurope, on aborde la question de la lingua franca dans l’espace européen d’enseignement supérieur, ou comment l’anglais investit les amphis européens.

– Jean Quatremer (« J4M ») nous rappelle que les interprètes francophones se font rares dans les Coulisses de Bruxelles.

– Mon homonyme chez Ecotrad (encore un blog d’agence, rappelez-vous) propose quelques mots sur le Master européen de Traduction qui se trame à la Commission (en feront partie notamment l’ESIT et l’ISIT).

– Sur son blog Translating Berlin, Sarah Vilece nous propose pas moins de 4 billets (le premier est à lire ici) sur ce qu’elle appelle des « working vacations » (à ne pas confondre avec des « vacations spent working »), ou comment profiter au mieux de la liberté du freelance de travailler n’importe où dans le monde ! Et d’ailleurs, je m’attèle justement à préparer les miennes…

– Et comme un peu d’autopromotion n’a jamais fait de mal : mes deux dernières contributions chez Café Babel portent sur le triste clown qui dirige l’Italie et sur les différences entre la presse continentale et la presse britannique vues par l’éminente directrice du Herald Tribune, Alison Smale.

Bonne lecture !

2 réflexions au sujet de « Revue de blog »

  1. Bonjour,

    Je n'ai pas réussi à me connecter au site de Sarah Vilece par ce lien ; le sujet du working holidays m'intéresse d'autant plus que j'aurai l'occasion de bosser en Martinique cet hiver. Le problème majeur me semble la connexion rapide (ADSL ou autre).

  2. En effet, son site semble être HS pour le moment. Je dois avoir ses articles quelque part, je vais voir si je peux te les envoyer par mail.

Les commentaires sont fermés.